Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

भीष्मस्य मण्डलव्यूहः — Bhīṣma’s Maṇḍala Battle-Formation and the Opening Engagements

प्रगाढं लघु चित्र च दर्शयन्‌ हस्तलाघवम्‌,(यत्‌ तत्‌ सख्युस्तु पूर्वेण अर्जुनादुपशिक्षितम्‌ ।) बाणोंको छोड़ते समय सात्यकिने अपने उस प्रगाढ़, शीघ्रकारी और विचित्र हस्तलाघवका परिचय दिया, जिसे उन्होंने पूर्वकालमें अपने सखा अर्जुनसे सीखा था

sañjaya uvāca | pragāḍhaṃ laghu citraṃ ca darśayan hastalāghavam (yat tat sakhyus tu pūrveṇa arjunād upaśikṣitam) |

బాణాలను విడిచుచుండగా సాత్యకి తన ప్రగాఢమైన, శీఘ్రమైన, విచిత్రమైన హస్తలాఘవాన్ని ప్రదర్శించెను—అది అతడు పూర్వం తన సఖుడు అర్జునుని వద్ద నేర్చుకున్న విద్య।

प्रगाढम्deep, intense
प्रगाढम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रगाढ
FormNeuter, Accusative, Singular
लघुswift, light
लघु:
Karma
TypeAdjective
Rootलघु
FormNeuter, Accusative, Singular
चित्रम्wonderful, varied
चित्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
दर्शयन्showing, displaying
दर्शयन्:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
हस्तलाघवम्dexterity of hand, sleight of hand
हस्तलाघवम्:
Karma
TypeNoun
Rootहस्तलाघव
FormNeuter, Accusative, Singular
यत्which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
सख्युःof (his) friend
सख्युः:
TypeNoun
Rootसखि
FormMasculine, Genitive, Singular
तुindeed, but
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पूर्वेणformerly, earlier (by/through the earlier one)
पूर्वेण:
Karana
TypeAdjective
Rootपूर्व
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
अर्जुनात्from Arjuna
अर्जुनात्:
Apadana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Ablative, Singular
उपशिक्षितम्taught, instructed
उपशिक्षितम्:
TypeVerb
Rootउप-शिक्ष्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
S
Satyaki
A
Arjuna
A
arrows

Educational Q&A

Excellence in action arises from disciplined training and right guidance; skills learned in loyal companionship and proper apprenticeship become instruments for fulfilling one’s duty when circumstances demand decisive action.

During the battle, Sātyaki shoots arrows while exhibiting extraordinary dexterity—swift, deep-rooted, and astonishing—explicitly noted as a skill he had earlier learned from Arjuna; Sanjaya reports this to convey Sātyaki’s prowess and the lineage of his training.