Vāsudeva-Māhātmya: Duryodhana’s Inquiry and Bhīṣma’s Theological Account of Keśava
त॑ कौरवाणामधिपो जवेन भीष्मेण भूरिश्रवसा च सार्धथम् | अभ्युद्ययावुद्यतबाणपाणि: कक्ष दिधक्षन्निव धूमकेतु:,उस समय कौरवराज दुर्योधन हाथमें धनुष-बाण लिये बड़े वेगसे अर्जुनके सामने आया, मानो घास-फूँसको जलानेके लिये प्रज्वलित आग बढ़ती चली आ रही हो। भीष्म और भूरिश्रवाने भी दुर्योधनका साथ दिया
tataḥ kauravāṇām adhipo javena bhīṣmeṇa bhūriśravasā ca sārdham | abhyudyayāv udyatabāṇapāṇiḥ kakṣaṃ didhakṣann iva dhūmaketuḥ ||
సంజయుడు పలికెను—అప్పుడు కౌరవాధిపతి దుర్యోధనుడు బాణాలు ఎత్తి, ధనుస్సుతో కూడిన చేతులతో, అపార వేగంతో అర్జునుని ఎదురుగా దూసుకొచ్చెను; అతనితో పాటు భీష్ముడు, భూరిశ్రవుడూ ఉన్నారు. అతడు పొదలను దహించేందుకు ముందుకు దూసుకొచ్చే దావాగ్ని వలె, ధూమకేతువలె దగ్ధప్రభతో యుద్ధరంగంలో కదిలెను.
संजय उवाच