Previous Verse

Shloka 563

भीष्मपर्व — अध्याय 54: फल्गुन-प्रतिरोधः, सौबली-व्यूह-विध्वंसः, दुर्योधन-भीष्म-संवादः

काशिराज श्च शैब्यश्न रथानामयुतैस्त्रिभि: । राजा विराट केकयराजकुमारोंके साथ उस व्यूहके जघन (कटिके अग्रभाग)-की रक्षा करते थे। काशिराज और शैब्य भी तीस हजार रथियोंके साथ उसीकी रक्षामें तत्पर थे

kāśirājaś ca śaibyaś ca rathānām ayutais tribhiḥ | rājā virāṭaḥ kekayarājakumāraiḥ saha tasya vyūhasya jaghanaṃ (kaṭy-agrabhāgaṃ) rakṣati sma | kāśirājaś ca śaibyaś ca triṃśatsahasrarathibhiḥ saha tasyā rakṣāyāṃ tatparau babhūvatuḥ ||

కాశీరాజు మరియు శైబ్యుడు కూడ మూడు అయుతముల (ముప్పై వేల) రథములతో సిద్ధమై ఆ భాగ రక్షణలో నిలిచిరి.

काशिराजःthe king of Kāśī
काशिराजः:
Karta
TypeNoun
Rootकाशिराज
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
शैब्यःŚaibya (a warrior/king)
शैब्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशैब्य
FormMasculine, Nominative, Singular
रथानाम्of chariots / of chariot-warriors
रथानाम्:
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Genitive, Plural
अयुतैःby tens of thousands (ayuta = 10,000)
अयुतैः:
Karana
TypeNoun
Rootअयुत
FormNeuter, Instrumental, Plural
त्रिभिःby three
त्रिभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्रि
FormNeuter, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
K
Kāśirāja (King of Kāśī)
Ś
Śaibya
V
Virāṭa
K
Kekaya princes
V
vyūha (battle formation)
C
chariots/chariot-warriors