Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Chapter 19: Prativyūha of the Pāṇḍavas — Vajra (Acala) Formation and Dawn Omens

वारणा दशसाहस्रा: प्रभिन्नकरटामुखा: । शूरा हेममयैर्जललैर्दीप्पमाना इवाचला:

vāraṇā daśasāhasrāḥ prabhinnakaraṭāmukhāḥ | śūrā hemamayair jālaiḥ dīpyamānā ivācalāḥ ||

రాజు యుధిష్ఠిరుని వెనుక పర్వతాలంత ఎత్తైన పది వేల గజరాజులు సాగిరి. వారి కపోలస్థలాల నుండి మదధారలు పొంగి ప్రవహించెను. స్వర్ణజాలికా అలంకారాలతో వారు ప్రకాశించుచూ, వర్షాకాల మేఘాలవలె కదిలిరి.

वारणाःelephants
वारणाः:
Karta
TypeNoun
Rootवारण
FormMasculine, Nominative, Plural
दशसाहस्राःten-thousand (in number)
दशसाहस्राः:
Karta
TypeAdjective
Rootदशसाहस्र
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रभिन्नकरटामुखाःwhose temples/cheeks are split open (with rut) at the face
प्रभिन्नकरटामुखाः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रभिन्न-करट-मुख
FormMasculine, Nominative, Plural
शूराःvaliant
शूराः:
Karta
TypeAdjective
Rootशूर
FormMasculine, Nominative, Plural
हेममयैःmade of gold; golden
हेममयैः:
Karana
TypeAdjective
Rootहेममय
FormNeuter, Instrumental, Plural
जालैःwith nets/mesh (lattices)
जालैः:
Karana
TypeNoun
Rootजाल
FormNeuter, Instrumental, Plural
दीप्यमानाःshining, blazing
दीप्यमानाः:
Karta
TypeVerb
Rootदीप्
Formशानच् (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अचलाःmountains
अचलाः:
Karta
TypeNoun
Rootअचल
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
Y
Yudhiṣṭhira
W
war-elephants (vāraṇāḥ)
G
golden netted trappings (hemamayāni jālāni)

Educational Q&A

The verse is primarily descriptive rather than doctrinal: it highlights how immense military resources and outward splendor (golden trappings, mighty elephants) can project power and confidence in war, while also reminding the listener that such grandeur is part of a larger, morally fraught conflict where true dharma is tested beyond mere display.

Sañjaya reports the movement of Yudhiṣṭhira’s forces: a massive contingent of ten thousand war-elephants follows behind the king, exuding rut-fluid and shining with golden netted ornaments, compared to monsoon clouds and mountains to convey their overwhelming presence.