दारेष्वधीनो धर्मश्न॒ पितृणामात्मनस्तथा | “वह उज्ज्वल कीर्तिसे भ्रष्ट हो जाता है और उसे उत्तम लोकोंकी प्राप्ति नहीं होती। धर्म, काम और अर्थ-सम्बन्धी कार्य, सेवा-शुश्रूषा तथा वंशपरम्पराकी रक्षा--ये सब स्त्रीके ही अधीन हैं। पितरोंका तथा अपना धर्म भी पत्नीके ही आश्रित है
dāreṣv adhīno dharmaś ca pitṝṇām ātmanaḥ tathā |
నకులుడు అన్నాడు—పురుషుని ధర్మం భార్యపై ఆధారపడివుంటుంది. ఆమె ద్వారానే గృహంలో సేవా-శుశ్రూష, వంశపరంపర యొక్క కొనసాగింపు మరియు రక్షణ, అలాగే ధర్మ-కామ-అర్థ సంబంధమైన కార్యాలు క్రమబద్ధంగా సాగుతాయి. పితృకర్తవ్యమూ, తన స్వధర్మమూ భార్య సహాయంపైనే నిలుస్తాయి. ఈ ఆధారాన్ని గౌరవించని వాడు ప్రకాశమైన కీర్తి నుండి పడిపోతాడు; ఉత్తమ లోకాలను పొందడు.
नकुल उवाच
Householder dharma is portrayed as inseparable from the wife’s role: family continuity, proper service within the home, and even obligations to ancestors are said to depend on her support; neglecting this leads to loss of reputation and spiritual merit.
Nakula is speaking in a didactic context, emphasizing the ethical and religious importance of the wife within household life and framing her as central to sustaining dharma and ancestral obligations.