Uttanka’s Guru-Śuśrūṣā and the Commission to Retrieve the Maṇikuṇḍalas (उत्तङ्क-गुरुशुश्रूषा तथा मणिकुण्डल-आदेशः)
सर्वमाकाशमावृत्य तिष्ठन्तं सर्वतोमुखम् । तद् दृष्टवा परम रूपं विष्णोर्वैष्णवमद्भुतम् । विस्मयं च ययौ वित्रस्तं दृष्टवा परमेश्वरम्,उसके सब ओर मुख था और वह सम्पूर्ण आकाशको घेरकर खड़ा था। भगवान् विष्णुके उस अद्भुत एवं उत्कृष्ट वैष्णव रूपको देखकर उन परमेश्वरकी ओर दृष्टिपात करके ब्रह्मर्षि उत्तंकको बड़ा विस्मय हुआ
sarvam ākāśam āvṛtya tiṣṭhantaṃ sarvato-mukham | tad dṛṣṭvā paramaṃ rūpaṃ viṣṇor vaiṣṇavam adbhutam | vismayaṃ ca yayau vitrastaṃ dṛṣṭvā parameśvaram |
సర్వాకాశాన్ని ఆవరించి, అన్ని దిశలకూ ముఖాలు కలిగి ఆయన నిలిచియున్నాడు. విష్ణువు యొక్క ఆ అద్భుతమైన, పరమ వైష్ణవ రూపాన్ని చూచి, సర్వేశ్వరుని దర్శించి బ్రహ్మర్షి ఉత్తంకుడు విస్మయంతో నిండిపోయాడు; ఆ పరమ దర్శనంతో అతని హృదయం వణికిపోయింది.
वैशम्पायन उवाच