Previous Verse
Next Verse

Shloka 533

Brahmā’s Instruction on Brahmacarya, Vānaprastha, and the Aliṅga Path

Ethics of Non-attachment

य एवं वृत्तसम्पन्न: स मुनि: श्रेष्ठ उच्यते । जिस कामके करनेसे समाजके दूसरे लोग अनादर करें, वैसा ही काम शान्त रहकर सदा करता रहे, किंतु सत्पुरुषोंके धर्मकी निन्‍दा न करे। जो इस प्रकारके बर्तावसे सम्पन्न है, वह श्रेष्ठ मुनि कहलाता है

ya evaṁ vṛttasampannaḥ sa muniḥ śreṣṭha ucyate |

వాయువు పలికెను—ఈ విధమైన నియమబద్ధమైన వృత్తితో సంపన్నుడైనవాడే శ్రేష్ఠ ముని అని చెప్పబడతాడు. తాను చేసే కార్యాన్ని చూసి సమాజంలోని ఇతరులు అవమానించినా, అతడు శాంతంగా ఉండి ఎల్లప్పుడూ ధర్మానుగుణమైనదే చేయాలి; అయితే సత్పురుషుల ధర్మాన్ని ఎప్పటికీ నిందించకూడదు. ఇలాంటి ప్రవర్తనతో పరిపూర్ణుడైనవాడే నిజంగా శ్రేష్ఠ ముని.

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
वृत्तसम्पन्नःendowed with proper conduct
वृत्तसम्पन्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootवृत्त-सम्पन्न
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मुनिःsage
मुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रेष्ठःbest, excellent
श्रेष्ठः:
Karta
TypeAdjective
Rootश्रेष्ठ
FormMasculine, Nominative, Singular
उच्यतेis called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
M
muni (sage)
S
satpuruṣa (virtuous persons)