Previous Verse
Next Verse

Shloka 356

Adhyāya 42 — Mahābhūta–Indriya–Adhyātma-Vyavasthā

Brahmā’s Instruction on Elements and Faculties

जन्म द्वितीयमित्येतज्जघन्यतरमुच्यते । पसीनेसे उत्पन्न होनेवाले जू आदि कीट और जन्तु स्वेदज कहे जाते हैं। यह क्रमशः दूसरा जन्म पहलेकी अपेक्षा निम्न स्तरका कहा जाता है

janma dvitīyam ity etaj jaghanyataram ucyate |

వాయువు పలికెను—ఇదే ‘రెండవ జన్మ’ అని చెప్పబడుతుంది; ఇది క్రమంలో మరింత నీచమైనదిగా వర్ణించబడుతుంది. చెమట నుండి పుట్టే జూళ్లు మొదలైన కీటజీవులు ‘స్వేదజ’మని పిలువబడుతారు।

जन्मbirth
जन्म:
Karta
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
द्वितीयम्second
द्वितीयम्:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वितीय
FormNeuter, Nominative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
जघन्यतरम्more inferior, lower
जघन्यतरम्:
Karta
TypeAdjective
Rootजघन्यतर
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis said/called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva (Wind-god)

Educational Q&A

The verse presents a graded classification of births and states that the ‘second’ category is considered lower; in the surrounding explanation, sweat-born beings (svedaja)—like lice and similar insects—are treated as an inferior mode of embodiment, reflecting an ethical-cosmological hierarchy.

Vāyudeva is speaking and defining a category within a broader discussion on types of birth/creation; he labels the ‘second birth’ as comparatively inferior, with the accompanying gloss identifying it with sweat-born organisms.