Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

मरुत्तोपाख्यान-प्रस्तावः — Genealogy to Marutta and the Logistics of Royal Sacrifice

अविक्षिन्ञाम धर्मात्मा शौर्येणेन्द्रसमो5 भवत्‌ । यज्ञशीलो धर्मरतिर्धृतिमान्‌ संयतेन्द्रिय:,उस धर्मात्मा करन्धमकुमारका नाम अविक्षित्‌ था। वह अपने शीर्यके द्वारा इन्द्रकी समानता करता था। वह यज्ञशील, धर्मानुरागी, धैर्यवान्‌ और जितेन्द्रिय था

Avikṣiṇyāṁ dharmātmā śauryeṇendrasamo 'bhavat | yajñaśīlo dharmaratir dhṛtimān saṁyatendriyaḥ ||

ఆ ధర్మాత్ముడైన కారంధమ కుమారుని పేరు అవిక్షి. శౌర్యంలో అతడు ఇంద్రునితో సమానుడు. అతడు యజ్ఞశీలుడు, ధర్మరతి, ధృతిమంతుడు, జితేంద్రియుడు.

अविक्षित्Avikṣit (proper name)
अविक्षित्:
Karta
TypeNoun
Rootअविक्षित् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
धर्मात्माrighteous-souled
धर्मात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मात्मन् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
शौर्येणby valor
शौर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootशौर्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental, Singular
इन्द्रसमःequal to Indra
इन्द्रसमः:
Karta
TypeAdjective
Rootइन्द्रसम (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू (धातु)
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular
यज्ञशीलःgiven to sacrifices
यज्ञशीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootयज्ञशील (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मरतिःone whose delight is in dharma
धर्मरतिः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मरति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
धृतिमान्steadfast/possessing fortitude
धृतिमान्:
Karta
TypeAdjective
Rootधृतिमत् (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
संयतेन्द्रियःself-controlled (with restrained senses)
संयतेन्द्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंयतेन्द्रिय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
A
Avikṣi
I
Indra
K
Karaṇḍama