Kṛṣṇa–Arjuna Saṃvāda in Indraprastha: Consolation, Legitimation, and Leave for Dvārakā (आश्वमेधिकपर्व, अध्याय १५)
इदं शरीरं वसु यच्च मे गृहे निवेदितं पार्थ सदा युधिष्ठिरे । प्रियश्न मान्यश्न हि मे युधिष्ठिर: सदा कुरूणामधिपो महामति:,पार्थ! मेरे घरमें जो कुछ धन-सम्पत्ति है, वह और मेरा यह शरीर सदा धर्मराज युधिष्ठिरकी सेवामें समर्पित है। परम बुद्धिमान् कुरुराज युधिष्छिर सर्वदा मेरे प्रिय और माननीय हैं
idaṁ śarīraṁ vasu yac ca me gṛhe niveditaṁ pārtha sadā yudhiṣṭhire | priyaśn mānyaśn hi me yudhiṣṭhiraḥ sadā kurūṇām adhipo mahāmatiḥ ||
ఓ పార్థా! నా ఈ శరీరమూ, నా ఇంటిలో ఉన్న ధనమంతా సదా యుధిష్ఠిరునికి అర్పితమే. కురువుల మహామతి అధిపతి యుధిష్ఠిరుడు నాకు ఎల్లప్పుడూ ప్రియుడూ, పూజనీయుడూ.
वायुदेव उवाच