Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Vyāsa’s Inquiry into Dhṛtarāṣṭra’s Tapas and the Identification of Vidura with Dharma

युधिष्ठिर: स्वयं धीमान्‌ भवन्तमनुरुध्यते । सहितो भ्रातृभि: सर्वे: सदार: ससुहृज्जन:,'ये बुद्धिमान्‌ राजा युधिष्ठिर अपने समस्त भाइयों, घरकी स्त्रियों और सुहृदोंके साथ स्वयं तुम्हारी सेवामें लगे हुए हैं

yudhiṣṭhiraḥ svayaṃ dhīmān bhavantam anurudhyate | sahito bhrātṛbhiḥ sarvaiḥ sadāraḥ sasu-hṛj-janaḥ ||

వైశంపాయనుడు పలికెను—బుద్ధిమంతుడైన యుధిష్ఠిరుడు స్వయంగా, తన అన్నదమ్ములందరితో, గృహస్త్రీలతో మరియు సుహృజ్జనులతో కూడి, గౌరవంతో మీ సేవలో నిమగ్నుడై ఉన్నాడు.

युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्himself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
धीमान्wise, intelligent
धीमान्:
TypeAdjective
Rootधीमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवन्तम्you (honorific), thee
भवन्तम्:
Karma
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Accusative, Singular
अनुरुध्यतेfollows/obeys; attends upon
अनुरुध्यते:
TypeVerb
Rootअनु-रुध्
FormLat (Present), Atmanepada, Third, Singular, Active (Atmanepada usage)
सहितःaccompanied (together) with
सहितः:
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Singular
भ्रातृभिःwith (his) brothers
भ्रातृभिः:
Karana
TypeNoun
Rootभ्रातृ
FormMasculine, Instrumental, Plural
सर्वैःwith all
सर्वैः:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
सदारःtogether with (his) wife/wives
सदारः:
TypeAdjective
Rootस-दार
FormMasculine, Nominative, Singular
ससुहृत्-जनःtogether with friends and people (well-wishers)
ससुहृत्-जनः:
TypeNoun
Rootस- सुहृत्-जन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
P
Pāṇḍava brothers
H
household women (dārāḥ)
F
friends/well-wishers (suhṛt-jana)