तां रात्रिमखिलामेवं विहृत्य प्रीतमानसा:
tāṁ rātrim akhilām evaṁ vihṛtya prītamānasāḥ
ఇలా వారు ఆ సమస్త రాత్రిని ఆనందకరమైన విహారంలో గడిపారు; వారి మనస్సులు తృప్తితో నిండిపోయాయి।
वैशम्पायन उवाच
Even amid the aftermath of great conflict, dharma can express itself as restraint and quiet concord—finding contentment without indulgence, and allowing the mind to settle into peace as one moves toward a life of renunciation.
The narrator indicates that the group spent the whole night in a calm, agreeable manner—passing time pleasantly and becoming inwardly satisfied—setting up the next sequence of events in the forest-retirement episode.