Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति व्यवहार-रक्षा-नियमनोपदेशः | Dhṛtarāṣṭra’s Instruction on Administration, Punishment, and Daily Governance

यत्र त्रयोदशसमा वने वन्येन जीवथ

yatra trayodaśasamā vane vanyena jīvatha

అక్కడ అడవిలో పదమూడు సంవత్సరాలు అడవి ఇచ్చినదానితోనే మీరు జీవించారు.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
Formindeclinable (locative adverb)
त्रयोदशसमाthirteen years (in duration)
त्रयोदशसमा:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रयोदश + सम
Formfeminine, nominative singular
वनेin the forest
वने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवन
Formneuter, locative singular
वन्येनby/with forest-produce (wild food)
वन्येन:
Karana
TypeNoun
Rootवन्य
Formneuter, instrumental singular
जीवथyou live / you subsist
जीवथ:
Karta
TypeVerb
Rootजीव्
Formpresent (lat), 2nd person plural, parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

Educational Q&A

The verse highlights disciplined endurance: living simply on forest resources for a long period exemplifies restraint, adaptability, and steadfastness in hardship—values aligned with dharma and self-control.

Vaiśampāyana recalls a period of prolonged forest-dwelling—thirteen years—emphasizing that the addressed group survived by subsisting on what the forest naturally supplied, evoking their earlier exile and austerity.