Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Puṣkara-Śapatha Itihāsa (Agastya–Indra Dispute at the Tīrthas) | पुष्कर-शपथ-आख्यानम्

विघसाशी कथं च स्याद्‌ सदा चैवातिथिप्रिय: । अमृताशी सदा च स्यात्‌ पवित्री च सदा भवेत्‌

vighasāśī kathaṃ ca syād sadā caivātithipriyaḥ | amṛtāśī sadā ca syāt pavitrī ca sadā bhavet ||

భీష్ముడు పలికెను—మనిషి ఎలా ‘విఘసాశి’ అవగలడు—అంటే ఇతరులను తృప్తిపరచిన తరువాత మిగిలినదే భుజించువాడు—మరియు ఎల్లప్పుడూ అతిథి సత్కారంలో ప్రీతిపడువాడిగా ఎలా ఉండగలడు? అతడు అమృతాన్ని భుజించునట్లుగా ఎలా జీవించి, ఆచరణతో నిరంతరం పవిత్రుడై ఉండగలడు?

विघसाशीone who eats remnants (after others)
विघसाशी:
Karta
TypeAdjective
Rootविघसाशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्यात्would be / should be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अतिथिप्रियःfond of guests
अतिथिप्रियः:
Karta
TypeAdjective
Rootअतिथिप्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
अमृताशीone who eats ambrosia (nectar) / one whose food is nectar
अमृताशी:
Karta
TypeAdjective
Rootअमृताशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
and
:
TypeIndeclinable
Root
स्यात्would be / should be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
पवित्रीpurifier; purifying (one/thing)
पवित्री:
Karta
TypeNoun
Rootपवित्री
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
भवेत्would become / should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

The verse points to dharma expressed through hospitality and self-restraint: one should prioritize feeding others (especially guests) before oneself, thereby cultivating purity and a life that feels ‘nectar-like’ through righteous conduct.

In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma. Here he frames an inquiry about the disciplines and attitudes by which a person becomes devoted to guests, eats only after serving others, and attains a consistently purifying way of life.