Shloka 17

ततो मे पुनरेवासीत्‌ संज्ञा संचिन्त्य शास्त्रत: । नायं वेदेषु विहितो विधिहस्त इति प्रभो

tato me punar evāsīt saṁjñā saṁcintya śāstrataḥ | nāyaṁ vedeṣu vihito vidhihasta iti prabho ||

అనంతరం శాస్త్రానుసారం ఆలోచించగా నా చైతన్యం మళ్లీ వచ్చింది. నేను నిర్ణయించుకున్నాను— ‘ఓ ప్రభూ, ఈ “చేతిపై ఇవ్వు విధానం” వేదాలలో విధింపబడలేదు.’

ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतद्
FormAvyaya (ablatival adverb: 'from/thereupon')
मेof me / to me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, singular
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
FormAvyaya
एवindeed/just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
FormAvyaya
आसीत्was/arose
आसीत्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (लङ्), 3rd person, singular, Parasmaipada
संज्ञाconsciousness/sense
संज्ञा:
Karta
TypeNoun
Rootसंज्ञा
FormFeminine, nominative, singular
संचिन्त्यhaving reflected/considered
संचिन्त्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootसम् + चिन्त्
FormAbsolutive (क्त्वा/ल्यप्), indeclinable
शास्त्रतःfrom the śāstra / according to scripture
शास्त्रतः:
Apadana
TypeNoun
Rootशास्त्र
FormNeuter, ablative, singular (used adverbially)
not
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root
FormAvyaya (negation)
अयम्this (one/thing)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, nominative, singular
वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवेद
FormMasculine, locative, plural
विहितःprescribed/ordained
विहितः:
Karta
TypeVerb
Rootवि + धा
FormPast passive participle (क्त), masculine, nominative, singular
विधिहस्तःthe hand of injunction / prescribed procedure (lit. 'injunction-hand')
विधिहस्तः:
Karta
TypeNoun
Rootविधि + हस्त
FormMasculine, nominative, singular
इतिthus
इति:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइति
FormAvyaya (quotative)
प्रभोO lord
प्रभो:
Sampradana
TypeNoun
Rootप्रभु
FormMasculine, vocative, singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
P
Prabhu (addressed lord)

Educational Q&A

Bhīṣma emphasizes that ethical or ritual claims should be tested against recognized śāstra and Vedic prescription; if a practice is not Veda-sanctioned, it should not be treated as binding dharma merely by assertion.

Bhīṣma reports a moment of regained clarity: after careful scriptural reflection, he rejects a purported ‘rule’ as lacking Vedic authorization, addressing his listener respectfully as ‘prabho’.