Go-dāna-phala-nirdeśa
Merit and Destinations from the Gift of Cows
तद् ब्रह्म॒चर्यस्य फलमृषीणामिह दृश्यते । मातापित्रो: पूजने यो धर्मस्तमपि मे शृणु,तपस्वी ब्राह्मणोंमें यह बात प्रत्यक्ष देखी जाती है; क्योंकि ब्रह्मचारीके आक्रमण करनेपर साक्षात् इन्द्र भी डरते हैं। ब्रह्मचर्यका वह फल यहाँ ऋषियों में दृष्टिगोचर होता है। अब तुम माता-पिता आदिके पूजनसे जो धर्म होता है, उसके विषयमें भी मुझसे सुनो
tad brahmacaryasya phalam ṛṣīṇām iha dṛśyate | mātāpitrōḥ pūjane yo dharmas tam api me śṛṇu ||
భీష్ముడు పలికెను—ఇక్కడ ఋషులలో బ్రహ్మచర్య ఫలము ప్రత్యక్షంగా కనిపించుచున్నది. ఇక తల్లి-తండ్రుల పూజనములో ఉన్న ధర్మమును కూడా నన్ను వినుము.
भीष्म उवाच
Bhishma highlights two pillars of dharma: (1) brahmacarya, whose spiritual power becomes visibly effective among sages, and (2) the duty of reverently honoring one’s parents, which he introduces as the next topic.
In Anushasana Parva’s instruction on righteous conduct, Bhishma continues his discourse by pointing to the observable potency of brahmacarya among ṛṣis and then transitions to explain the dharma connected with worshipful service to mother and father.