Nakṣatra-yoga-anusāreṇa Dāna-vidhiḥ
Gifts prescribed according to lunar mansions and yogas
विशिष्ट: सर्वयज्ञानां नित्यं तात प्रवर्तताम्,इस प्रकार जो तुम्हारे श्रद्धासे पवित्र एवं दक्षिणायुक्त यज्ञका विस्तार हो रहा है; यह सभी यज्ञोंस बढ़कर है। तात युधिष्छिर! तुम्हारा यह यज्ञ सदा चालू रहना चाहिये
bhīṣma uvāca | viśiṣṭaḥ sarvayajñānāṃ nityaṃ tāta pravartatām |
భీష్ముడు పలికెను—తాత, సమస్త యజ్ఞములలో ఈ యజ్ఞమే విశిష్టమైనది; ఇది నిత్యం నిరవధికంగా కొనసాగునట్లు చేయుము. యుధిష్ఠిరా, శ్రద్ధచే పవిత్రమై యథోచిత దక్షిణలతో కూడిన నీ యజ్ఞవిస్తారము సమస్త యజ్ఞములను మించియున్నది; అందుచేత ఇది ఎల్లప్పుడూ ప్రవహించాలి.
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that a sacrifice becomes truly superior when it is sustained regularly and performed with sincere faith and proper generosity (dakṣiṇā). Continuity, purity of intention, and rightful giving are presented as the ethical heart of ritual.
In the Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma. Here he praises Yudhishthira’s ongoing sacrificial practice—marked by faith and due gifts—and urges that it be maintained continually as an exemplary royal and moral duty.