Nakṣatra-yoga-anusāreṇa Dāna-vidhiḥ
Gifts prescribed according to lunar mansions and yogas
माध्यन्दिनं ते सवनं ददतस्तात वर्तताम्
mādhyandinaṃ te savanaṃ dadatastāta vartatām
భీష్ముడు పలికెను—“తాత, నీవు నిర్వహిస్తున్న మధ్యాహ్న సవనార్పణ సఫలంగా సాగుగాక.”
भीष्म उवाच
The verse conveys an auspicious benediction: righteous acts—especially sacred duties like ritual offerings—should be carried out smoothly and properly, and elders bless the performer for successful completion.
Bhīṣma addresses someone affectionately (“tāta”) and offers a formal good-wish that the person’s midday sacrificial offering (mādhyandina-savana) may proceed without obstacle, reflecting the ritual and dharmic tone of the Anuśāsana teachings.