कृत: पुरुषकारस्तु दैवमेवानुवर्तते । न दैवमकृते किंचित् कस्यचिद् दातुमहति,किया हुआ पुरुषार्थ ही दैवका अनुसरण करता है; परंतु पुरुषार्थ न करनेपर दैव किसीको कुछ नहीं दे सकता
kṛtaḥ puruṣakārastu daivamevānuvartate | na daivamakṛte kiñcit kasyacid dātum arhati ||
చేసిన పురుషార్థమే దైవాన్ని అనుసరింపజేస్తుంది; కానీ పురుషార్థం చేయనిచోట దైవం ఎవరికీ ఏదీ ఇవ్వదగినది కాదు.
भीष्म उवाच
The verse asserts the primacy of puruṣakāra (human effort): destiny becomes effective only when one acts. Without initiative and work, ‘fate’ cannot be credited with giving results; ethical life requires responsible action rather than fatalism.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma and right conduct. Here he emphasizes that success and divine favor are aligned with deliberate effort, discouraging passivity and reliance on mere destiny.