Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Vipula’s Guru-Obedience, Divine Flowers, and the Peril of Others’ Oaths (विपुलोपाख्यानम्—पुष्पप्राप्तिः शपथ-प्रसङ्गश्च)

गावो नवतृणानीव गृह्नन्त्येता नवं नवम्‌ | शम्बरस्य च या माया माया या नमुचेरपि

gāvo navatṛṇānīva gṛhṇanty etā navaṁ navam | śambarasya ca yā māyā māyā yā namucer api ||

యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు—“ఈ (మోసకళలు) మళ్లీ మళ్లీ కొత్తగా కొత్తగా స్వీకరించబడతాయి—ఆవులు కొత్త గడ్డిని పదేపదే మేయునట్లుగా. శంబరుని మాయ కూడా ఇలాంటిదే; నముచియొక్క మాయ కూడా ఇలాంటిదే.”

गावःcows
गावः:
Karta
TypeNoun
Rootगो
FormFeminine, Nominative, Plural
नव-तृणानिfresh grasses
नव-तृणानि:
Karma
TypeNoun
Rootनव + तृण
FormNeuter, Accusative, Plural
इवlike/as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
गृह्णन्तिtake/seize
गृह्णन्ति:
TypeVerb
Rootग्रह्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
एताःthese (f.)
एताः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormFeminine, Nominative, Plural
नवम्new (thing)
नवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनव
FormNeuter, Accusative, Singular
नवम्new (again/ever anew)
नवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootनव
FormNeuter, Accusative, Singular
शम्बरस्यof Śambara
शम्बरस्य:
TypeNoun
Rootशम्बर
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
याwhich
या:
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
मायाillusion/magic
माया:
Karta
TypeNoun
Rootमाया
FormFeminine, Nominative, Singular
मायाillusion/magic
माया:
Karta
TypeNoun
Rootमाया
FormFeminine, Nominative, Singular
याwhich
या:
TypePronoun
Rootयद्
FormFeminine, Nominative, Singular
नमुचेःof Namuci
नमुचेः:
TypeNoun
Rootनमुचि
FormMasculine, Genitive, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
Ś
Śambara
N
Namuci
C
cows
F
fresh grass
M
māyā (illusion/sorcery)

Educational Q&A

Yudhiṣṭhira highlights how deceptive practices (māyā) are repeatedly reinvented and adopted, appearing ever new; ethically, this warns a ruler or moral agent to stay vigilant and discerning, since harmful stratagems can return in fresh forms.

In the course of instruction and reflection in Anuśāsana Parva, Yudhiṣṭhira comments on recurring patterns of illusion and trickery, illustrating his point by invoking well-known Asura exemplars—Śambara and Namuci—whose ‘māyā’ is proverbial.