पात्रलक्षण-परिक्षा (Pātra-Lakṣaṇa Parīkṣā) — Criteria for a Worthy Recipient
एतां श्रुत्वोपमां पार्थ प्रयतो ब्राह्मणर्षभान् । सतत पूजयेथास्त्वं तत: श्रेयोडभिपत्स्यसे
etāṁ śrutvopamāṁ pārtha prayato brāhmaṇarṣabhān | satataṁ pūjayethās tvaṁ tataḥ śreyo 'bhipatsyase, kuntīnandana ||
భీష్ముడు పలికెను—హే పార్థా! ఈ ఉపమారూప ఉపదేశాన్ని విని, శుద్ధనిశ్చయంతో ఎల్లప్పుడూ శ్రేష్ఠ బ్రాహ్మణులను పూజించుము. అలా చేసినచో, హే కుంతీనందనా, నీవు నిశ్చయంగా పరమ శ్రేయస్సును పొందుదువు.
भीष्म उवाच
The verse teaches that continual, sincere honoring of exemplary Brahmins—done with self-restraint and purity—leads to śreyas, i.e., true welfare and auspicious spiritual benefit.
Bhishma, instructing Arjuna in Anushasana Parva, concludes an illustrative example (upamā/dṛṣṭānta) by urging Arjuna to maintain a steady practice of reverence toward worthy Brahmins as part of righteous conduct.