युधिषछ्िर उवाच यदि ते ब्राह्मणा लोके व्रतिनो भुञ्जते हवि: । दत्तं ब्राह्गकामाय कथं तत् सुकृतं भवेत्
yudhiṣṭhira uvāca yadi te brāhmaṇā loke vratino bhuñjate haviḥ | dattaṃ brāhma-kāmāya kathaṃ tat sukṛtaṃ bhavet ||
యుధిష్ఠిరుడు అన్నాడు—పితామహా! ఈ లోకంలో వ్రతధారులైన బ్రాహ్మణులు శ్రాద్ధంలో హవిష్యాన్నాన్ని భుజిస్తే, ‘బ్రాహ్మ’ (శ్రేష్ఠ) ఫలాన్ని కోరుతూ ఇచ్చిన దానం ఎలా సఫలమైన పుణ్యకర్మ అవుతుంది?
युधिषछ्िर उवाच
The verse raises an ethical-ritual doubt: when recipients are under strict vows, does accepting and eating śrāddha havis affect the merit of the donor’s gift? It probes how intention (kāma), recipient-eligibility, and ritual context together determine whether a donation becomes true sukṛta (merit).
In Anuśāsana Parva, Yudhiṣṭhira questions Bhīṣma (the grandsire) about dharma. Here he asks how a śrāddha-gift aimed at high religious merit can be considered successful if vow-observing Brahmins partake of the havis food, implying a potential conflict between their vrata-discipline and śrāddha consumption.