Previous Verse
Next Verse

Shloka 174

रुद्र-स्तवराजः (Rudra-Stavarāja) — Exempla of Śiva’s Boons and the Hymn’s Phalaśruti

स्तवमेतं प्रयत्नेन सदा रुद्रस्य संनिधौ । अब्दमेकं चरेद्‌ भक्त: प्राप्रुयादीप्सितं फलम्‌,जो भक्त भगवान्‌ शंकरके समीप एक वर्षतक सदा प्रयत्नपूर्वक इस स्तोत्रका पाठ करता है वह मनोवांछित फल प्राप्त कर लेता है

stavam etaṁ prayatnena sadā rudrasya sannidhau | abdam ekaṁ cared bhaktaḥ prāpnuyād īpsitaṁ phalam ||

రుద్రుడు (శివుడు) సన్నిధిలో నిత్యం శ్రద్ధతో ఈ స్తోత్రాన్ని పఠిస్తూ ఒక సంవత్సరం పాటు నియమాన్ని ఆచరించే భక్తుడు కోరుకున్న ఫలాన్ని పొందుతాడు.

स्तवम्hymn, praise
स्तवम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्तव
FormMasculine, Accusative, Singular
एतम्this
एतम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
प्रयत्नेनwith effort, diligently
प्रयत्नेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रयत्न
FormMasculine, Instrumental, Singular
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा
रुद्रस्यof Rudra (Śiva)
रुद्रस्य:
TypeNoun
Rootरुद्र
FormMasculine, Genitive, Singular
संनिधौin the presence, near
संनिधौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंनिधि
FormMasculine, Locative, Singular
अब्दम्a year
अब्दम्:
Karma
TypeNoun
Rootअब्द
FormMasculine, Accusative, Singular
एकम्one
एकम्:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Accusative, Singular
चरेत्should practice/perform (regularly)
चरेत्:
TypeVerb
Rootचर्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
भक्तःa devotee
भक्तः:
Karta
TypeNoun
Rootभक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राप्नुयात्would obtain, should attain
प्राप्नुयात्:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
ईप्सितम्desired, wished-for
ईप्सितम्:
TypeAdjective
Rootईप्सित
FormNeuter, Accusative, Singular
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल
FormNeuter, Accusative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
R
Rudra
Ś
Śaṅkara (Śiva)
S
stava/stotra (hymn)

Educational Q&A

Steady, disciplined devotion—reciting a hymn with sincere effort, consistently and reverently (especially near the deity)—is presented as a dharmic practice that yields the devotee’s desired result (īpsita-phala).

Vāyu is instructing the listener about the efficacy of a specific stotra to Rudra/Śiva: if a bhakta recites it regularly in Śiva’s presence for a full year, the promised fruit is attained.