तदैव तु मया तस्य चित्तज्ञेन गृहे जनः । सर्वाण्यन्नानि पानानि भक्ष्याश्नोच्चावचास्तथा
tadaiva tu mayā tasya cittajñena gṛhe janaḥ | sarvāṇy annāni pānāni bhakṣyāśnoccāvacās tathā ||
నేను ఆయన మనసు గ్రహించగలిగినవాడిని; అందుకే ఇంటివారికి ముందుగానే—ఉత్తమమూ మధ్యమమూ అయిన అన్ని రకాల అన్నపానాలు, భక్ష్యభోజ్యాలు గౌరవంతో సిద్ధం చేయమని—ఆజ్ఞాపించాను. అన్నీ సిద్ధంగా ఉండగా, నేను మునికి వేడివేడిగా పాయసం సమర్పించాను।
वायुदेव उवाच
The verse highlights dharmic hospitality: anticipating a guest’s needs and arranging respectful, adequate nourishment. Ethical conduct is shown not merely in giving, but in thoughtful preparation and honoring the guest (especially a sage) with suitable offerings.
Vāyu explains that, knowing the sage’s intention, he had the household prepare a full range of foods and drinks in advance. Since everything was ready, he then served the arriving sage hot kheer (rice-pudding).