असुरैर्निर्जिता देवा निरुत्साहाश्व ते कृता: | यज्ञाश्वैषां हृता: सर्वे पितृणां च स्वधास्तथा,“हैहयराज! प्राचीन समयमें असुरोंने देवताओंको परास्त करके उनका उत्साह नष्ट कर दिया। दानवोंने देवताओंके यज्ञ, पितरोंके श्राद्ध तथा मनुष्योंके कर्मानुष्ठान लुप्त कर दिये। तब अपने ऐश्वर्यसे भ्रष्ट हुए देवतालोग पृथ्वीपर मारे-मारे फिरने लगे। ऐसा सुननेमें आया है
bhīṣma uvāca | asurair nirjitā devā nirutsāhāś ca te kṛtāḥ | yajñāś ca eṣāṃ hṛtāḥ sarve pitṝṇāṃ ca svadhās tathā |
భీష్ముడు పలికెను—పూర్వకాలంలో అసురులు దేవతలను జయించి వారి ఉత్సాహాన్ని హరించారు. దేవతల యజ్ఞక్రియలను, పితృదేవతలకు అర్పించవలసిన స్వధా-నివేదనలను కూడా వారు అపహరించారు; ఆరాధన, ధర్మకర్తవ్యాల ప్రవాహం తెగిపోవడంతో దివ్యవ్యవస్థ కదిలిపోయి, ఐశ్వర్యచ్యుతులైన దేవతలు దుఃఖంతో భూమిపై తిరుగాడారని వినబడుతుంది.
भीष्म उवाच