Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

अत ऊर्ध्व॑ प्रवक्ष्यामि मानवानृषिसत्तमान्‌

ఇప్పుడు నేను మనుష్యులలో శ్రేష్ఠమైన మహర్షుల పేర్లు చెప్పుచున్నాను—యవక్రీత, రైభ్య, అర్వావసు, పరావసు; ఉశిజుని కుమారుడు కక్షీవాన్; అంగిరసుని కుమారుడు బల; మేధాతిథి కుమారుడు కణ్వ ఋషి మరియు వర్హిషద. వీరందరూ బ్రహ్మతేజస్సుతో సమృద్ధులై లోకధారకులుగా కీర్తింపబడినవారు.

अतःtherefore/from this point
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
ऊर्ध्वम्further/onwards/above
ऊर्ध्वम्:
TypeIndeclinable
Rootऊर्ध्व
प्रवक्ष्यामिI shall declare/tell
प्रवक्ष्यामि:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormLuṭ (simple future), 1, singular, Parasmaipada
मानवान्men/humans
मानवान्:
Karma
TypeNoun
Rootमानव
Formmasculine, accusative, plural
ऋषिसत्तमान्the best of sages
ऋषिसत्तमान्:
Karma
TypeNoun
Rootऋषिसत्तम
Formmasculine, accusative, plural

भीष्म उवाच