सोमपो<मृतप: सोम: पुरुजित् पुरुसत्तम: । विनयो जय: सत्यसंधो दाशार्ह: सात्वतां पति:,५०३ सोमप:-यज्ञोंमें देवरूपसे और यजमानरूपसे सोमरसका पान करनेवाले, ५०४ अमृतप:-समुद्रमन्न्थनसे निकाला हुआ अमृत देवोंको पिलाकर स्वयं पीनेवाले, ५०५ सोम:- ओषधियोंका पोषण करनेवाले चन्द्रमारूप, ५०६ पुरुजित्-बहुतोंको विजय लाभ करनेवाले, ५०७ पुरुसत्तम:-विश्वरूप और अत्यन्त श्रेष्ठ, ५०८ विनय:-दुष्टोंको दण्ड देनेवाले, ५०९ जय:-सबपर विजय प्राप्त करनेवाले, ५१० सत्यसंध:-सच्ची प्रतिज्ञा करनेवाले, ५११ दाशार्ह:-दाशा्हकुलमें प्रकट होनेवाले, ५१२ सात्वतां पति:-यादवोंके और अपने भक्तोंके स्वामी
bhīṣma uvāca | somapo'mṛtapāḥ somaḥ purujit puruṣottamaḥ | vinayo jayaḥ satyasaṃdho dāśārhaḥ sātvatāṃ patiḥ ||
భీష్ముడు పలికెను—ఆయనే సోమపుడు, అమృతపుడు, స్వయంగా సోముడు. అనేకులను జయించువాడు, పురుషోత్తముడు. ఆయనే వినయము—దుష్టులను దండించి నియమించువాడు; ఆయనే జయము—సర్వవిజయస్వరూపుడు. ఆయనే సత్యసంధుడు—వ్రతప్రతిజ్ఞలలో అచంచలుడు. దాశార్హ వంశంలో అవతరించి, సాత్వతుల (యాదవుల) అధిపతి, భక్తుల స్వామి।
भीष्म उवाच