कालयुक्तधर्मविवेकः
Discerning Dharma in Accord with Time
शुभे: कर्मफलैदेवि मयैते परिकीर्तिता: । स्वर्गमार्गपरा भूय: किं त्वं श्रोतुमिहेच्छसि,देवि! जो शुभ कर्मोके फलोंसे स्वर्गलोकके मार्ममें स्थित हैं, उनका वर्णन मैंने यहाँ किया है। अब तुम और क्या सुनना चाहती हो?
śubhaiḥ karmaphalaiḥ devi mayā ete parikīrtitāḥ | svargamārga-parā bhūyaḥ kiṃ tvaṃ śrotum ihecchasi, devi ||
ఓ దేవీ! శుభకర్మఫలాల ద్వారా స్వర్గమార్గంలో స్థితులైన వారిని నేను ఇక్కడ వర్ణించాను. ఇక ఈ విషయంలో నీవు మరేమి వినదలచుకున్నావు?
श्रीमहेश्वर उवाच
Meritorious actions (śubha-karma) yield specific fruits and can orient a person toward the path to heaven; after explaining these results, the teacher invites the listener to inquire further, emphasizing guided learning and ethical causality (karma-phala).
Mahādeva addresses Devī, stating that he has already recounted the auspicious fruits of actions connected with attaining heaven, and then asks what additional topic she wishes to hear next—marking a transition point in their instructional dialogue.