Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

कालयुक्तधर्मविवेकः

Discerning Dharma in Accord with Time

परदारेषु ये नित्यं चरित्रावृतलोचना:

paradāreṣu ye nityaṃ caritrāvṛtalocanāḥ

మహేశ్వరుడు పలికెను—దురాచారంతో కప్పబడిన చూపుతో ఎల్లప్పుడూ పరస్త్రీల వైపు దృష్టి సారించే వారు…

परदारेषुin others' wives
परदारेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपरदार
FormMasculine, Locative, Plural
येwho (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
चरित्रावृतलोचनाःthose whose eyes are veiled by (their) conduct/behavior
चरित्रावृतलोचनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootचरित्रावृतलोचन
FormMasculine, Nominative, Plural

श्रीमहेश्वर उवाच

Ś
Śrī-Maheśvara (Śiva)

Educational Q&A

The verse begins a moral warning: habitual attention toward another’s spouse reflects a mind and vision obscured by bad conduct, implying a breach of dharma and the need for restraint and purity of character.

Śrī Maheśvara is speaking in an instructive mode, introducing a description of people whose gaze and intent are fixed on others’ wives—setting up a broader admonition about unethical desire and its consequences.