Shloka 31

दत्त्वा तु सततं ते5स्तु कौरवाणां धुरन्धर | दानयज्ञक्रियायुक्ता बुद्धिर्धमोपचायिनी,कौरवधुरंधर! तुम भी सदा दान करते रहो। तुम्हारी बुद्धि दान और यज्ञकी क्रियामें संलग्न हो धर्मकी उन्नति करती रहे

dattvā tu satataṃ te 'stu kauravāṇāṃ dhurandhara | dānayajñakriyāyuktā buddhir dharmopacāyinī ||

భీష్ముడు పలికెను—ఓ కౌరవధురంధరా! నీవు నిత్యం దానం చేస్తూ ఉండు. దానయజ్ఞక్రియలలో నిమగ్నమైన నీ బుద్ధి సదా ధర్మవృద్ధిని కలిగించుగాక.

दत्त्वाhaving given / by giving
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund)
तुbut / indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सततम्always / continually
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
Formक्रियाविशेषण (adverbial accusative)
तेof you / your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formषष्ठी (genitive), एकवचन
अस्तुlet it be / may it be
अस्तु:
TypeVerb
Rootअस् (भुवि)
Formलोट् (imperative/benedictive sense), प्रथम, एकवचन
कौरवाणाम्of the Kauravas
कौरवाणाम्:
TypeNoun
Rootकौरव
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (genitive), बहुवचन
धुरन्धरO burden-bearer / O capable one
धुरन्धर:
TypeNoun
Rootधुरन्धर
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (vocative), एकवचन
दानयज्ञक्रियायुक्ताengaged in acts of giving and sacrifice
दानयज्ञक्रियायुक्ता:
TypeAdjective
Rootदान-यज्ञ-क्रिया-युक्त
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (nominative), एकवचन
बुद्धिःintellect / understanding
बुद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (nominative), एकवचन
धर्मोपचायिनीpromoting/increasing dharma
धर्मोपचायिनी:
TypeAdjective
Rootधर्म-उपचायिन्
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (nominative), एकवचन

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kauravas
D
dhurandhara (addressed Kaurava leader)

Educational Q&A

Continual generosity and commitment to sacrificial/ritual duty should shape one’s intellect, because such disciplined giving and worship are presented as direct means to strengthen and expand dharma.

In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhīṣma addresses a leading Kaurava figure, urging him to persist in charitable giving and to keep his mind devoted to dāna and yajña as a foundation for righteous conduct.