Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Śāṇḍilī–Sumanā-saṃvāda: Sat-strī-samudācāra and Pati-dharma

Conduct of the Virtuous Wife

द्रव्याण्याददते चैव दुःखं यान्ति पतन्ति च । ततोअचन्यत्‌ कर्म यक्किंचिन्न पुण्यं न च पातकम्‌

dravyāṇy ādadate caiva duḥkhaṃ yānti patanti ca | tato 'nyat karma yat kiṃcin na puṇyaṃ na ca pātakam ||

ఇతరుల ధనాన్ని అపహరించేవారు దుఃఖాన్ని పొందుతారు, అధోగతికి పడతారు. వీటికి భిన్నంగా ఉన్న సాధారణ కార్యాచరణ మాత్రం పుణ్యమూ కాదు పాపమూ కాదు.

द्रव्याणिwealth, valuables (objects)
द्रव्याणि:
Karma
TypeNoun
Rootद्रव्य
FormNeuter, Accusative, Plural
आददतेtake away, seize, steal
आददते:
Karta
TypeVerb
Rootआ-दा
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दुःखम्sorrow, suffering
दुःखम्:
Karma
TypeNoun
Rootदुःख
FormNeuter, Accusative, Singular
यान्तिgo to, attain
यान्ति:
Karta
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
पतन्तिfall (down), fall into
पतन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootपत्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
ततःthereafter, then
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
अन्यत्other, different
अन्यत्:
TypeAdjective
Rootअन्य
FormNeuter, Nominative, Singular
कर्मaction, deed
कर्म:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्which, whatever
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
किञ्चित्anything, something
किञ्चित्:
TypePronoun
Rootकिम् + चित्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
पुण्यम्merit, virtue
पुण्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootपुण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
nor, not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
पातकम्sin, demerit
पातकम्:
Karta
TypeNoun
Rootपातक
FormNeuter, Nominative, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
D
dravyāṇi (wealth/property)
N
naraka (hell)

Educational Q&A

Appropriating another’s wealth is explicitly condemned: it leads to suffering and a fall into hell. The verse also distinguishes morally charged actions (puṇya/pātaka) from morally neutral, everyday activities that do not accrue merit or sin.

In Anuśāsana Parva’s instruction-focused discourse, Vyāsa states a moral rule about theft and its consequences, then clarifies that not every action is ethically weighty—some ordinary actions are neutral, neither virtuous nor sinful.