Previous Verse
Next Verse

Shloka 99

मानसतीर्थ-शौचप्रशंसा | Praise of the ‘Mental Tīrtha’ and the Marks of Purity

रमते देवकन्याभिर्दिव्याभरण भूषित: । जो बारह महीनोंतक प्रतिदिन अग्निहोत्र करता हुआ बाईसवाँ दिन प्राप्त होनेपर एक बार भोजन करता है तथा अहिंसामें तत्पर

trayoviṁśe tu divase prāśed yas tv ekabhojanam |

అతడు దివ్య ఆభరణాలతో అలంకృతుడై దేవకన్యలతో విహరించును. మరియు ఇరవై మూడవ దినము వచ్చినపుడు ఒక్కసారే భోజనము చేయువాడు కూడా (ఈ నియమఫలమును పొందును).

त्रयोविंशेon the twenty-third
त्रयोविंशे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootत्रयोविंश (संख्या-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
दिवसेon the day
दिवसे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिवस
FormMasculine, Locative, Singular
प्राशेत्should eat
प्राशेत्:
TypeVerb
Rootप्र + अश्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुindeed/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
एकभोजनम्a single meal (once-eating)
एकभोजनम्:
Karma
TypeNoun
Rootएकभोजन
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
A
Agnihotra
S
Surya (the Sun)
V
Vasus
V
Vasuloka (realm of the Vasus)
V
Vimana (celestial chariot)
A
Amrita (ambrosia)
D
Devakanyas (heavenly maidens)
D
Divya-abharana (divine ornaments)

Educational Q&A

Sustained religious discipline (such as regulated eating and daily Agnihotra) must be paired with ethical virtues—especially non-violence, truthfulness, and freedom from fault-finding. When austerity and character align, the text portrays a high karmic fruit: radiant transformation and attainment of a divine realm.

Bhishma is describing the results of a specific observance: the practitioner eats only once on the prescribed day (here, the twenty-third), while maintaining Agnihotra and moral virtues. The narrative then depicts the promised outcome—ascending in a celestial vehicle to the realm of the Vasus, enjoying ambrosia and the company of heavenly maidens.