Next Verse

Shloka 1

Āloka-dāna (Dīpa-dāna), Sumanas–Dhūpa–Dīpa Phala: Manu–Suvarṇa and Śukra–Bali Exempla

बी जम अष्टनवतितमोब् ध्याय: तपस्वी सुवर्ण और मनुका संवाद--पुष्प, धूप, दीप और उपहारके दानका माहात्म्य युधिछिर उवाच आलोकदानं नामैतत्‌ कीदृशं भरतर्षभ । कथमेतत्‌ समुत्पन्नं फलं वा तद्‌ ब्रवीहि मे,युधिष्ठिरने पूछा--भरतश्रेष्ठ) यह जो दीपदान नामक कर्म है, यह कैसे किया जाता है? इसकी उत्पत्ति कैसे हुई? अथवा इसका फल क्‍या है? यह मुझे बताइये

yudhiṣṭhira uvāca | ālokadānaṃ nāmaitat kīdṛśaṃ bharatarṣabha | katham etat samutpannaṃ phalaṃ vā tad bravīhi me ||

యుధిష్ఠిరుడు పలికెను—ఓ భరతశ్రేష్ఠా! ‘ఆలోకదానం’ (దీపదానం) అనే ఈ కర్మ ఏ విధమైనది? దీన్ని ఎలా చేయాలి? ఇది ఎలా ఉద్భవించింది? దీని ఫలం ఏమిటి? నాకు చెప్పుము.

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
आलोकदानम्gift of light (lamp-offering)
आलोकदानम्:
Karta
TypeNoun
Rootआलोकदान (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
नामcalled/namely
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
एतत्this
एतत्:
Karta
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
कीदृशम्of what kind?/how (is it)?
कीदृशम्:
TypeAdjective
Rootकीदृश (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
भरतर्षभO bull among the Bharatas
भरतर्षभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative, Singular
कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
एतत्this
एतत्:
Karta
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
समुत्पन्नम्arisen/originated
समुत्पन्नम्:
TypeAdjective
Rootसम्-उत्-पद् (धातु) → समुत्पन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
फलम्fruit/result
फलम्:
Karta
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
तत्that (i.e., its fruit/origin)
तत्:
Karma
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रवीहिtell (me)
ब्रवीहि:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
FormImperative (Loṭ), 2nd, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormDative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bharata (dynasty; implied by address bharatarṣabha)
Ā
Ālokadāna (lamp-offering; object/rite)

Educational Q&A

The verse frames dharma as something to be learned through inquiry: Yudhiṣṭhira seeks a clear account of a charitable rite—its proper method, its origin, and its ethical-spiritual result—showing that merit (puṇya) is tied to informed, purposeful giving.

At the start of the chapter, Yudhiṣṭhira addresses an elder/teacher as “bharatarṣabha” and asks for instruction about ālokadāna (lamp-offering): what it is, how it is performed, how it began, and what benefits it yields, setting up a discourse on the greatness of offerings such as light (and, by the chapter heading, related gifts like flowers, incense, and food).