Previous Verse
Next Verse

Shloka 92

आदि पर्व, अध्याय 67 — गान्धर्वविवाह-समयः

Duḥṣanta–Śakuntalā: Gandharva Marriage and Succession Condition

जनमेजय उवाच ज्येष्ठानुज्येष्ठतामेषां नामधेयानि वा विभो । धृतराष्ट्रस्य पुत्राणामानुपूर्व्येण कीर्तय,जनमेजयने कहा--प्रभो! धृतराष्ट्रके जो सौ पुत्र थे, उनके नाम मुझे बड़े-छोटेके क्रमसे एक-एक करके बताइये

janamejaya uvāca | jyeṣṭhānujyeṣṭhatām eṣāṁ nāmadheyāni vā vibho | dhṛtarāṣṭrasya putrāṇām ānupūrvyeṇa kīrtaya ||

జనమేజయుడు పలికెను—ప్రభూ, ధృతరాష్ట్రుని కుమారుల పేర్లను, వారి జ్యేష్ఠ-కనిష్ఠ క్రమాన్ని తెలిపి, వరుసగా ఒక్కొక్కటిగా నాకు చెప్పుము.

जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
ज्येष्ठelders / elder ones
ज्येष्ठ:
Karma
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ
FormMasculine, Accusative, Plural
अनुज्येष्ठताम्the order of seniority (from elder to younger)
अनुज्येष्ठताम्:
Karma
TypeNoun
Rootअनुज्येष्ठता
FormFeminine, Accusative, Singular
एषाम्of these
एषाम्:
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
नामधेयानिnames
नामधेयानि:
Karma
TypeNoun
Rootनामधेय
FormNeuter, Accusative, Plural
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
विभोO mighty one / O lord
विभो:
Sampradana
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular
धृतराष्ट्रस्यof Dhritarashtra
धृतराष्ट्रस्य:
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्राणाम्of the sons
पुत्राणाम्:
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Genitive, Plural
आनुपूर्व्येणin due order / sequentially
आनुपूर्व्येण:
Karana
TypeNoun
Rootआनुपूर्व्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
कीर्तयtell / recite / mention
कीर्तय:
TypeVerb
Rootकीर्तय् (कृत्/कीर्त् caus.)
FormImperative, 2nd, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Dhṛtarāṣṭra’s sons (the Kauravas)

Educational Q&A

The verse underscores the importance of orderly knowledge—knowing names and seniority within a lineage is not mere cataloging but a way to understand responsibility, precedence, and the ethical weight carried by heirs in royal succession.

King Janamejaya requests the narrator to enumerate Dhṛtarāṣṭra’s sons in proper sequence, including their relative seniority, preparing the ground for the ensuing account of the Kauravas and their role in the epic’s unfolding conflict.