Duḥṣantasya Vana-praveśaḥ
King Duḥṣanta’s Entry into the Forest Hunt
ददामि ते वैजयन्तीं मालामम्लानपंकजाम् । धारयिष्यति संग्रामे या त्वां शस्त्रैरविक्षतम्,मैं तुम्हें यह वैजयन्ती माला देता हूँ, जिसमें पिरोये हुए कमल कभी कुम्हलाते नहीं हैं। इसे धारण कर लेनेपर यह माला संग्राममें तुम्हें अस्त्र-शस्त्रोंक आधातसे बचायेगी
నేను నీకు ఈ వైజయంతీ మాలను ఇస్తున్నాను—దీనిలో గుచ్చిన కమలాలు ఎప్పటికీ వాడవు. నీవు దీన్ని ధరించినట్లయితే, యుద్ధంలో శస్త్రాస్త్రాల దెబ్బల నుండి నిన్ను ఇది అక్షతంగా కాపాడుతుంది.
वैशम्पायन उवाच