Ādi-parva Adhyāya 3 — Janamejaya’s Rite, Dhaumya’s Parīkṣā, and Uttanka’s Kuṇḍala Quest (सर्पसत्रप्रस्तावना–गुरुपरीक्षा–उत्तङ्कोपाख्यान)
स एवमुक्तः प्रत्युवाच नानृतमूचतुर्भगवन्ती न त्वहमेतमपूपमुपयोक्तुमुत्सहे गुरवेडनिवेद्येति,उनके ऐसा कहनेपर उपमन्यु बोला--'भगवन्! आपने ठीक कहा है, तथापि मैं गुरुजीको निवेदन किये बिना इस पूएको अपने उपयोगमें नहीं ला सकता”
sa evam uktaḥ pratyuvāca—nānṛtam ūcatuḥ bhagavantī; na tv aham etam apūpam upayoktum utsahe gurave ’nivedya iti.
అలా చెప్పగానే ఉపమన్యు ప్రత్యుత్తరం ఇచ్చాడు—“భగవంతులారా! మీరు అసత్యం పలకలేదు; కానీ గురువుకు నివేదించకుండా ఈ పూపాన్ని భుజించడానికి నాకు ధైర్యం లేదు.”
राम उवाच
Even when something is permissible and no falsehood is involved, a student should maintain discipline and transparency with the teacher; ethical conduct includes restraint and respect for the guru’s authority.
Upamanyu is offered a sweet cake and is told that accepting it is not untrue or improper; he replies that he still will not consume it unless he first informs his guru, showing strict adherence to the guru’s instruction and to proper conduct.