आदि पर्व — खाण्डवदाह प्रसङ्गः: पावकस्य याचनं तथा इन्द्रवर्षनिवारणोपायः
Adi Parva — Khāṇḍava episode: Agni’s request and the means to resist Indra’s rain
दीप्यमाना श्रिया राजन् दिव्यरूपा मनोरमा | तदद्भुतं महद् दृष्टवा कुन्तीपुत्रो धनंजय:
dīpyamānā śriyā rājan divyarūpā manoramā | tadadbhutaṁ mahad dṛṣṭvā kuntīputro dhanaṁjayaḥ ||
వైశంపాయనుడు పలికెను—ఓ రాజా! ఆమె శ్రీతో దీప్తమై, దివ్యరూపిణిగా, మనోహరంగా వెలిగింది. ఆ మహత్తరమైన అద్భుత దృశ్యాన్ని చూచి కుంతీపుత్రుడు ధనంజయుడు (అర్జునుడు) విస్మయానికి లోనయ్యాడు.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how true majesty and auspiciousness (śrī) can appear as a radiant, almost divine presence, evoking reverent wonder. Ethically, it frames the proper human response to the extraordinary—not exploitation or pride, but attentive awe and recognition of something higher than ordinary experience.
Vaiśampāyana describes to the king a striking, radiant figure—divine and beautiful. Arjuna (Dhanañjaya), identified as Kuntī’s son, sees this great marvel and reacts with amazement, marking a pivotal moment of encounter with an extraordinary presence.