आदि पर्व — द्रौपदी-स्वयंवरानन्तरवृत्तम्
Aftermath of Draupadī’s Svayaṃvara
कुण्डकक्षित्रसेनश्व॒ सुवर्चा: कनकध्वज: । नन्दको बाहुशाली च तुहुण्डो विकटस्तथा,धृष्ट्युम्नने कहा--बहिन! यह देखो--दुर्योधन, दुर्विषह, दुर्मुख, दुष्प्रधर्षण, विविंशति, विकर्ण, सह, दुःशासन, युयुत्सु, वायुवेग, भीमवेगरव, उग्रायुध, बलाकी, करकायु, विरोचन, कुण्डक, चित्रसेन, सुवर्चा, कनकध्वज, ननन््दक, बाहुशाली, तुहुण्ड तथा विकट--ये और दूसरे भी बहुत-से महाबली धूृतराष्ट्रपुत्र जो सब-के-सब वीर हैं, तुम्हें प्राप्त करनेके लिये कर्णके साथ यहाँ पधारे हैं
kuṇḍakaś citrasenaś ca suvarcāḥ kanakadhvajaḥ | nandako bāhuśālī ca tuhuṇḍo vikaṭas tathā ||
“ఇవే కుండకుడు, చిత్రసేనుడు, సువర్చుడు, కనకధ్వజుడు, నందకుడు, బాహుశాలి, తుహుండుడు, అలాగే వికటుడు.”
धृष्टह्युम्न उवाच
The verse functions less as a moral maxim and more as ethical foreshadowing: the accumulation of named strongmen signals how desire, rivalry, and political alignment can mobilize force. The implied lesson is that unchecked ambition and possessiveness gather supporters and resources, escalating conflicts that later demand a dharmic reckoning.
Dhṛṣṭadyumna is identifying and enumerating notable warriors present on the opposing (Kaurava-associated) side. This cataloging highlights the scale of support around Karṇa and the Dhṛtarāṣṭra princes and sets the stage for the broader confrontation that will develop into the Kurukṣetra war.