मन्दर-समुद्रमन्थन-वर्णनम् / Description of the Churning of the Ocean with Mount Mandara
ते भायें कश्यपस्यास्तां कद्रश्न विनता च ह । प्रादात् ताभ्यां वरं प्रीत: प्रजापतिसम: पति:
te bhārye kaśyapasyāstāṁ kadrūś ca vinatā ca ha | prādāt tābhyāṁ varaṁ prītaḥ prajāpati-samaḥ patiḥ ||
శౌనకుడు పలికెను—ఆ ఇద్దరు కశ్యపుని భార్యలు—కద్రూ మరియు వినత. వారిపై సంతోషించిన కశ్యపుడు—ప్రజాపతితో సమానమైన మహిమగల భర్త—ఆ ఇద్దరికీ వరమును ప్రసాదించెను. ఈ ఘట్టం బోధించేది: సంతృప్తితో ఇచ్చిన వరమూ గమ్యాలను మలచగలదు; కోరుకునే వారి ఎంపికకు ధర్మార్థం కలుగుతుంది.
शौनक उवाच
Boons are ethically potent: when a powerful giver grants a wish in satisfaction, the future hinges on how wisely and responsibly the recipients frame their request; desire and intention can set long causal chains in motion.
Śaunaka identifies Kaśyapa’s two wives, Kadrū and Vinatā, and states that Kaśyapa—likened to a Prajāpati—was pleased and granted them a boon, setting up the subsequent account of what each asks for and the resulting lineages.