आदि पर्व, अध्याय 139 — Hiḍimba’s Detection and Hiḍimbā’s Approach to Bhīma
स्वभावादगमच्छब्दो महीं सागरमेखलाम् | अर्जुनस्य समो लोके नास्ति कश्रिद् धनुर्धर:,इस प्रकार समुद्रपर्यन्त पृथ्वीपर सब ओर अपने-आप ही यह बात फैल गयी कि संसारमें अर्जुनके समान दूसरा कोई धनुर्धर नहीं है
Vaiśampāyana uvāca | svabhāvād agamac chabdo mahīṃ sāgara-mekhalām | Arjunasya samo loke nāsti kaścid dhanurdharaḥ ||
వైశంపాయనుడు పలికెను—సముద్రవలయితమైన భూమంతటా ఈ వార్త స్వయంగా వ్యాపించింది: లోకంలో అర్జునునికి సమానమైన మరొక ధనుర్ధరుడు లేడు.
वैशम्पायन उवाच
Genuine mastery and disciplined excellence naturally become known; reputation arises from merit rather than self-promotion, and society recognizes outstanding capability.
The narrator reports that news of Arjuna’s unmatched skill with the bow spread everywhere across the earth, establishing him publicly as without equal among archers.