कर्णप्रवेशः—रङ्गे द्वन्द्वयुद्धप्रस्तावः तथा अङ्गराज्याभिषेकः
Karna’s Entry, Duel Proposal, and Consecration as King of Aṅga
मुहूर्तोदित आदित्ये सर्वे बालपुरस्कृता: । सदारास्तापसान द्रष्टं निर्ययु: पुरवासिन:,दो घड़ी दिन चढ़ते-चढ़ते समस्त पुरवासी स्त्रियों और बालकोंको साथ लिये तपस्वी मुनियोंका दर्शन करनेके लिये नगरसे बाहर निकल आये
muhūrtodite āditye sarve bālapuraskṛtāḥ | sadārās tāpasān draṣṭuṃ niryayuḥ puravāsinaḥ ||
సూర్యుడు కొద్దిసేపు పైకి ఎగసిన తరువాత, పట్టణవాసులందరూ—పిల్లలను ముందుంచి, భార్యలతో కూడి—తపస్వి మునులను దర్శించుటకు నగరము వెలుపలికి బయలుదేరారు.
वैशम्पायन उवाच
A community grounded in dharma shows respect to those who live by austerity and wisdom; seeking the sight and counsel of sages is portrayed as an auspicious, ethically elevating act for householders and society.
After the sun has risen a little, the residents of the city—women and children included—leave the city together to go and see the ascetic sages, indicating a public, collective act of reverence and welcome.