Previous Verse
Next Verse

Shloka 74

अध्याय ९६: शरभ-प्रादुर्भावः, नृसिंह-दर्पशमनम्, विष्णोः शिवस्तुतिः, फलश्रुति

उड्डीयोड्डीय भगवान् पक्षाघातविमोहितम् हरिं हरन्तं वृषभं विश्वेशानं तमीश्वरम्

uḍḍīyoḍḍīya bhagavān pakṣāghātavimohitam hariṃ harantaṃ vṛṣabhaṃ viśveśānaṃ tamīśvaram

మళ్లీ మళ్లీ ఎగిరే భగవాన్—విశ్వేశ్వరుడు, పరమేశ్వరుడు—రెక్కల దెబ్బలతో హరిని మోహితుడిని చేసి, హరిని హరించుచూ ఆ జగదీశ్వరుని వృషభ సమీపానికి తీసుకెళ్లాడు।

uḍḍīya-uḍḍīyahaving flown up repeatedly, soaring again and again
uḍḍīya-uḍḍīya:
bhagavānthe Blessed Lord, the Supreme One
bhagavān:
pakṣāghātastriking the wings / a blow to the wings
pakṣāghāta:
vimohitamdeluded, bewildered, stupefied
vimohitam:
harimHari (Viṣṇu)
harim:
harantamcarrying away, removing, taking
harantam:
vṛṣabhamthe Bull (Nandin / the bull-emblem of Śiva), also ‘bull-bannered Lord’
vṛṣabham:
viśveśānamLord of the universe (Viśveśvara)
viśveśānam:
tamthat (Lord)
tam:
īśvaramthe Sovereign Lord (Pati)
īśvaram:

Suta Goswami

S
Shiva
V
Vishnu
N
Nandi
V
Vishveshvara

FAQs

It frames Viśveśvara (the Lord as Pati) as the one who dispels delusion and establishes right orientation toward Śiva—an inner prerequisite for true Liṅga-upāsanā beyond mere external ritual.

Śiva is presented as Īśvara/Viśveśvara: the sovereign controller who can remove moha (vimohana) even from exalted beings like Hari, revealing Pati’s transcendence over all conditioned agency.

The implied practice is moha-kṣaya (dissolution of delusion) through Śiva’s anugraha (grace), a key Shaiva-Siddhānta and Pāśupata theme: liberation of the paśu occurs when pśa (bondage) is cut by the Lord’s power.