Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

ऐश्वर्याष्टदलं श्वेतं परं वैराग्यकर्णिकम् छिद्राणि च दिशो यस्य प्राणाद्याश् च प्रतिष्ठिताः

aiśvaryāṣṭadalaṃ śvetaṃ paraṃ vairāgyakarṇikam chidrāṇi ca diśo yasya prāṇādyāś ca pratiṣṭhitāḥ

ఐశ్వర్యమయమైన శ్వేత అష్టదళ పద్మము; దాని పరమ కర్ణిక వైరాగ్యము. దాని రంధ్రములు దిక్కులు; అందులో ప్రాణాది వాయుప్రవాహములు స్థిరంగా ప్రతిష్ఠితమైయున్నవి.

aiśvaryadivine sovereignty, lordly power
aiśvarya:
aṣṭa-dalameight-petalled (lotus)
aṣṭa-dalam:
śvetamwhite, pure
śvetam:
paramsupreme
param:
vairāgyadispassion, renunciation
vairāgya:
karṇikampericarp/central core of the lotus
karṇikam:
chidrāṇiopenings, apertures
chidrāṇi:
diśaḥdirections/quarters
diśaḥ:
yasyaof which/whose
yasya:
prāṇa-ādyāḥbeginning with prāṇa (prāṇa and allied vital winds)
prāṇa-ādyāḥ:
caand
ca:
pratiṣṭhitāḥestablished, set firm
pratiṣṭhitāḥ:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana’s teaching to the sages of Naimisharanya, conveying an inner-worship description)

S
Shiva

FAQs

It shifts Linga-puja from outer form to inner contemplation: the Linga is mirrored as a pure lotus where aiśvarya (divine mastery) is stabilized by vairāgya (dispassion), making worship a disciplined inner rite (antaryāga).

Shiva as Pati is implied as the inner support of prāṇa and the directions—transcendent yet immanent—where true lordship (aiśvarya) is inseparable from freedom from attachment (vairāgya), indicating mastery over pāśa (bondage).

A dhyāna-based Pāśupata-leaning practice: contemplate the inner lotus, steady the prāṇa-vāyus, and ground worship in vairāgya—turning sensory ‘openings’ (directions) into controlled gateways rather than sources of bondage.