Previous Verse
Next Verse

Shloka 130

ध्यानयज्ञः, संसार-विष-निरूपणम्, पाशुपतयोगः, परा-अपरा विद्या, चतुर्वस्था-विचारः (अध्यायः ८६)

भीमः सुषिरनाके ऽसौ भास्करे मण्डले स्थितः ईशानः सोमबिम्बे च महादेव इति स्मृतः

bhīmaḥ suṣiranāke 'sau bhāskare maṇḍale sthitaḥ īśānaḥ somabimbe ca mahādeva iti smṛtaḥ

సుషిర-నాకమందు సూర్యమండలంలో స్థితుడై ఆయన ‘భీమ’ుడని స్మరింపబడును. సోమబింబమందు ‘ఈశాన’ుడై—అతడే ‘మహాదేవ’ుడని కీర్తింపబడును॥

भीमः (bhīmaḥ)Bhīma, the Terrible/Awesome form of Śiva
भीमः (bhīmaḥ):
सुषिरनाके (suṣira-nāke)in/at Suṣira-nāka (a named cosmic region/seat)
सुषिरनाके (suṣira-nāke):
असौ (asau)that very One (Śiva)
असौ (asau):
भास्करे (bhāskare)in the Sun
भास्करे (bhāskare):
मण्डले (maṇḍale)in the orb/disc/sphere
मण्डले (maṇḍale):
स्थितः (sthitaḥ)abiding/established
स्थितः (sthitaḥ):
ईशानः (īśānaḥ)Īśāna (Śiva as the sovereign, northern/upward-facing aspect)
ईशानः (īśānaḥ):
सोमबिम्बे (somabimbe)in the lunar disc (Moon’s sphere)
सोमबिम्बे (somabimbe):
च (ca)and
च (ca):
महादेव (mahādeva)Mahādeva, the Great God
महादेव (mahādeva):
इति (iti)thus
इति (iti):
स्मृतः (smṛtaḥ)is remembered/declared in tradition.
स्मृतः (smṛtaḥ):

Suta Goswami (narrating the Linga Purana to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
S
Surya (Bhaskara)
C
Chandra (Soma)

FAQs

It frames the Liṅga not only as an installed icon but as Śiva’s all-pervading presence (vyāpti) in the cosmic maṇḍalas of Sun and Moon, supporting a Shaiva mode of worship where the devotee recognizes the Pati in all luminous forms.

Śiva-tattva is presented as one Reality manifesting distinct names and aspects—Bhīma in the solar sphere and Īśāna in the lunar sphere—yet remembered as the single Mahādeva, indicating unity behind functional cosmic expressions.

A contemplative upāsanā aligned with Pāśupata Yoga: dhyāna on Śiva as the inner ruler of Surya and Soma, using the luminaries as supports (ālambana) to loosen pasha (bondage) and orient the pashu (soul) toward Pati.