Previous Verse
Next Verse

Shloka 118

उमामहेश्वरव्रतं—पञ्चाक्षरमन्त्रस्य माहात्म्यं, न्यासः, जपविधिः, सदाचारः, विनियोगः

सर्वे ते जपयज्ञस्य कलां नार्हन्ति षोडशीम् माहात्म्यं वाचिकस्यैव जपयज्ञस्य कीर्तितम्

sarve te japayajñasya kalāṃ nārhanti ṣoḍaśīm māhātmyaṃ vācikasyaiva japayajñasya kīrtitam

అవి అన్నీ జపయజ్ఞంలోని పదహారవ భాగానికీ సమానముకావు. ఈ విధంగా వాచిక (ఉచ్చరిత) జపయజ్ఞ మహాత్మ్యం కీర్తించబడింది; అది పతిని ప్రసాదించి పాశబంధాన్ని శిథిలం చేస్తుంది।

सर्वे (sarve)all
सर्वे (sarve):
ते (te)those
ते (te):
जपयज्ञस्य (japayajñasya)of the japa-sacrifice
जपयज्ञस्य (japayajñasya):
कलाम् (kalām)a fraction/part
कलाम् (kalām):
न (na)not
न (na):
अर्हन्ति (arhanti)are worthy of/measure up to
अर्हन्ति (arhanti):
षोडशीम् (ṣoḍaśīm)the sixteenth part
षोडशीम् (ṣoḍaśīm):
माहात्म्यम् (māhātmyam)greatness, glory
माहात्म्यम् (māhātmyam):
वाचिकस्य (vācikasya)of the spoken/aloud (recitation)
वाचिकस्य (vācikasya):
एव (eva)indeed/alone
एव (eva):
जपयज्ञस्य (japayajñasya)of the japa-sacrifice
जपयज्ञस्य (japayajñasya):
कीर्तितम् (kīrtitam)is declared/proclaimed
कीर्तितम् (kīrtitam):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It elevates mantra-japa as an inner yajña that can surpass external ritual measures, aligning Linga worship with interiorized devotion and direct Shiva-upāsanā.

Shiva is implied as Pati—the supreme Lord approachable through japa—whose grace releases the paśu (individual soul) from pāśa (bondage), making inner practice spiritually decisive.

Vāchika-japa (aloud recitation) is highlighted as a japa-yajña, a Shaiva sādhanā that supports Pashupata-oriented purification and steady remembrance of Mahādeva.