Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 84: शिवव्रतकथनम्

Uma–Maheshvara Vrata, Shula-dana, and Month-wise Ekabhakta Vrata

पूर्वोक्तमखिलं कृत्वा भवान्या सह मोदते अमावास्यां निराहारा भवेदब्दं सुयन्त्रिता

pūrvoktamakhilaṃ kṛtvā bhavānyā saha modate amāvāsyāṃ nirāhārā bhavedabdaṃ suyantritā

పూర్వోక్తమంతా సంపూర్ణంగా చేసి, భవానితో కలిసి ఆనందిస్తాడు. అమావాస్యనాడు నిరాహారంగా ఉండి, ఒక సంవత్సరం సుయంత్రితంగా వ్రతం చేయాలి.

pūrvoktampreviously stated
pūrvoktam:
akhilamentirely, in full
akhilam:
kṛtvāhaving done, having performed
kṛtvā:
bhavānyā sahatogether with Bhavānī (Pārvatī)
bhavānyā saha:
modaterejoices, delights
modate:
amāvāsyāmon the new-moon day
amāvāsyām:
nirāhārāwithout food, fasting
nirāhārā:
bhavetshould be, should become
bhavet:
abdamfor a year
abdam:
su-yantritāwell-restrained, firmly disciplined
su-yantritā:

Suta Goswami (narrating Linga Purana teachings; internal source contextual)

B
Bhavani (Parvati)

FAQs

It links outer observance (amāvāsyā-vrata, fasting, restraint) with inner readiness for Shiva-upāsanā, implying that disciplined tapas supports the devotee’s approach to the Linga as Pati (Lord) who loosens pāśa (bondage) for the paśu (soul).

By stating that the practitioner “rejoices with Bhavānī,” it points to Shiva-tattva as inseparable from Shakti—liberating grace and auspicious power operating together, not as isolated asceticism but as fulfilled divine union.

Amāvāsyā-based vrata with nirāhāra (fasting) and su-yantraṇa (strict self-control), reflecting a Pāśupata-style discipline aimed at purifying the paśu and weakening the pāśas through sustained tapas.