Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

Adhyaya 8: Yogasthanas, Ashtanga Yoga, Pranayama-Siddhi, and Shiva-Dhyana leading to Samadhi

प्रसाद इति सम्प्रोक्तः स्वान्ते त्विह चतुष्टये प्राणो ऽपानः समानश् च उदानो व्यान एव च

prasāda iti samproktaḥ svānte tviha catuṣṭaye prāṇo 'pānaḥ samānaś ca udāno vyāna eva ca

స్వాంతములో వెలసే నిర్మలత, అనుగ్రహమే ‘ప్రసాదము’ అని ప్రకటించబడింది. ఇక్కడ ఈ సందర్భములో ఐదు ప్రాణవాయువులు—ప్రాణ, అపాన, సమాన, ఉదాన, వ్యాన—అని చెప్పబడినవి.

प्रसादःinner clarity/grace
प्रसादः:
इतिthus
इति:
सम्प्रोक्तःhas been proclaimed/defined
सम्प्रोक्तः:
स्वान्तेin one’s own inner being (heart-mind)
स्वान्ते:
तुindeed
तु:
इहhere
इह:
चतुष्टयेin the set/quaternion (a grouped teaching-unit)
चतुष्टये:
प्राणःthe upward-moving life-breath
प्राणः:
अपानःthe downward-moving life-breath
अपानः:
समानःthe equalizing/digestive vital current
समानः:
and
:
उदानःthe ascending vital current (governing speech/exit upward)
उदानः:
व्यानःthe pervading vital current (circulation/pervasion)
व्यानः:
एवprecisely/indeed
एव:
and
:

Suta Goswami (narrating the Linga Purana teaching to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It frames “prasāda” (inner lucidity and settledness) as an inner prerequisite for Shiva-upasana, indicating that worship of the Linga is supported by purification and harmonization of the life-breaths within the pashu (individual soul).

By highlighting prasāda as an inner state tied to the regulation of prana, the verse implies Shiva as Pati—the bestower of clarity and order in the subtle body—through whom the pashu gains steadiness and becomes fit to loosen pasha (bondage).

Pranic discipline (prāṇa-vāyu awareness and regulation)—a Pashupata-aligned yogic approach where balancing prāṇa, apāna, samāna, udāna, and vyāna supports inner purity and steadies the mind for Shiva-dhyana and Linga-puja.