Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

स्वेच्छाविग्रहसंभव-प्रतिष्ठाफलवर्णनम् (विविधशिवमूर्तिप्रतिष्ठा, लोक-फल, शिवसायुज्य)

औमं कौमारमैशानं वैष्णवं ब्राह्ममेव च प्राजापत्यं महातेजा जनलोकं महस् तथा

aumaṃ kaumāramaiśānaṃ vaiṣṇavaṃ brāhmameva ca prājāpatyaṃ mahātejā janalokaṃ mahas tathā

‘ఓం-రూపం, కౌమారము, ఐశానము; వైష్ణవము, బ్రాహ్మము; అలాగే ప్రాజాపత్యము’—ఓ మహాతేజస్వీ, జనలోకం మరియు మహర్లోకం గురించీ అతడు చెప్పెను।

औमम् (aumaṁ)the Oṁ-form / pertaining to Praṇava
औमम् (aumaṁ):
कौमारम् (kaumāram)belonging to Kumāra/Skanda, the Kaumāra form
कौमारम् (kaumāram):
ऐशानम् (aiśānam)the Īśāna (Shiva) form
ऐशानम् (aiśānam):
वैष्णवम् (vaiṣṇavam)the Vaiṣṇava form
वैष्णवम् (vaiṣṇavam):
ब्राह्मम् (brāhmam)the Brāhma (Brahmā) form
ब्राह्मम् (brāhmam):
एव च (eva ca)and also
एव च (eva ca):
प्राजापत्यम् (prājāpatyam)the Prajāpati-related form
प्राजापत्यम् (prājāpatyam):
महातेज (mahā-tejā)O great-splendoured one (vocative)
महातेज (mahā-tejā):
जनलोकम् (janalokam)the world called Janaloka
जनलोकम् (janalokam):
महस् (mahas)Maharloka
महस् (mahas):
तथा (tathā)likewise/also
तथा (tathā):

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya; internal listing preserved contextually)

S
Shiva (Ishana)
S
Skanda (Kumara)
V
Vishnu
B
Brahma
P
Prajapati

FAQs

It links Linga-oriented contemplation to specific mantra-forms (Praṇava/Oṁ, Aiśāna, etc.) and to higher realms (Janaloka, Maharloka), implying that disciplined japa and dhyāna on Shiva as Pati refines the pashu (soul) and loosens pasha (bondage).

By including “Aiśāna” among the principal forms, it signals Shiva’s lordship as Īśāna—Pati who presides over and integrates other cosmic functions (Vaiṣṇava, Brāhma, Prājāpatya) without being limited by them.

Mantra-upāsanā centered on Praṇava (Oṁ) and Aiśāna-bhāva—japa with contemplative alignment to Shiva’s sovereignty—serving as a Pāśupata-oriented method for inner ascent from worldly fixation toward higher lokas (states of purity).