Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

अस्यात्मना सर्वमिदं व्याप्तं त्वासीच्छिवेच्छया गुणसाम्ये तदा तस्मिन्न् अविभागे तमोमये

asyātmanā sarvamidaṃ vyāptaṃ tvāsīcchivecchayā guṇasāmye tadā tasminn avibhāge tamomaye

ఆయన స్వాత్మస్వరూపంతో ఇదంతా వ్యాపించి ఉండెను; శివుని ఇచ్ఛచేత, ఆ సమయంలో గుణాలు సంపూర్ణ సమ్యస్థితిలో ఉన్నప్పుడు, ఇది అంతా ఆ అవిభక్త, తమోమయ (అవ్యక్త) స్థితిలోనే నిలిచింది।

अस्य (asya)of Him/this Lord
अस्य (asya):
आत्मना (ātmanā)by the Self, by His own essence
आत्मना (ātmanā):
सर्वम् (sarvam)all
सर्वम् (sarvam):
इदम् (idam)this (universe)
इदम् (idam):
व्याप्तम् (vyāptam)pervaded, permeated
व्याप्तम् (vyāptam):
तु (tu)indeed
तु (tu):
आसीत् (āsīt)was, existed
आसीत् (āsīt):
शिवेच्छया (śivecchayā)by Śiva’s will
शिवेच्छया (śivecchayā):
गुणसाम्ये (guṇa-sāmye)in the equilibrium of the guṇas
गुणसाम्ये (guṇa-sāmye):
तदा (tadā)then, at that time
तदा (tadā):
तस्मिन् (tasmin)in that (state)
तस्मिन् (tasmin):
अविभागे (avibhāge)undivided, without differentiation
अविभागे (avibhāge):
तमोमये (tamo-maye)consisting of tamas, darkness-filled, unmanifest
तमोमये (tamo-maye):

Suta Goswami (narrating the cosmogonic teaching within the Linga Purana)