Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

कृत्स्नं च विन्दते ज्ञानं यस्मान्माहात्म्यमुत्तमम् तस्माद् विन्देर् विदेश्चैव संविदित्यभिधीयते

kṛtsnaṃ ca vindate jñānaṃ yasmānmāhātmyamuttamam tasmād vinder videścaiva saṃvidityabhidhīyate

యద్వలన సంపూర్ణ జ్ఞానమును, అలాగే ఉత్తమమైన మహాత్మ్యమును పొందుదుమో, అందువల్ల ‘వింద్’ (పొందు) మరియు ‘విద్’ (తెలుసు) ధాతువులనుండి ఉద్భవించినదిగా అది ‘సంవిద్’ అని అభిధేయము॥

कृत्स्नम्complete, entire
कृत्स्नम्:
and
:
विन्दतेattains, finds
विन्दते:
ज्ञानम्knowledge (jñāna)
ज्ञानम्:
यस्मात्because/from which
यस्मात्:
माहात्म्यम्greatness, sacred majesty
माहात्म्यम्:
उत्तमम्supreme, highest
उत्तमम्:
तस्मात्therefore
तस्मात्:
विन्देःfrom the root vind (to attain)
विन्देः:
विदेःfrom the root vid (to know)
विदेः:
च एवand indeed
च एव:
संवित्Saṃvid (perfect consciousness/knowledge)
संवित्:
इतिthus
इति:
अभिधीयतेis called, is designated
अभिधीयते:

Suta Goswami (narrating the doctrinal explanation within the Linga Purana discourse)